Image of document detailing handling services and facilities. One of the sections of the document refers to aircraft with maximum takeoff weight of >45,000 T

I got the attached document from http://www.aisthai.aviation.go.th/.

This document refers to aircraft with MTOW 45000T.

Is that 45000 tons? That's pretty heavy for me. Or am I interpreting the document incorrectly?


It stands for metric tons, as indicated in the "GEN 2.1 Measuring system, aircraft markings, holidays" section of the AIP that you linked to as one of the units for mass.

That being said, the number format appears to be wrong and they most likely intended 45.000 metric tons, which works out to about 99,000 lbs. and is a somewhat common point to use for aircraft classification in other countries.

  • 3
    $\begingroup$ My guess is that you're correct. Just for the heck of it I sent them an email asking for verification. I'll report back if they answer. $\endgroup$
    – Terry
    Feb 21 '15 at 21:37

That is not 45000 but 45,000.

Seeing that the comma has been used for thousands in the fuel trucks capacity, it could be a copy-pasted typo.

  • 1
    $\begingroup$ Yeah but why comma and not decimal. Is it standardize? Any other reference? $\endgroup$
    – vasin1987
    Aug 1 '14 at 17:43
  • 11
    $\begingroup$ @vasin1987 in some countries the comma for decimals IS the standard. anyway, answer edited. $\endgroup$
    – Federico
    Aug 1 '14 at 17:46
  • 1
    $\begingroup$ I wonder if the number is right, but the units are wrong? 45,000 tons sounds like a lot, but 45,000 kg or lbs is a lot more reasonable. $\endgroup$
    – egid
    Aug 1 '14 at 20:17
  • $\begingroup$ I checked to see if this might be referring to tare weight but: a) I have never heard of tare weight being used in an aviation context; b) tare weight is the empty weight of an box or shipping container - possibly relevant to an aircraft, but a maximum empty weight limit? I don't think this concept has legs in this context; and c) the official abbreviation for tare weight is tw. This comment doesn't help find the answer, but it does help define what the answer is not! $\endgroup$ Aug 1 '14 at 21:16
  • $\begingroup$ @egid that would be the typo I mean: a comma instead of a full stop (would be 45 tons) $\endgroup$
    – Federico
    Aug 1 '14 at 21:58

They clearly can't have meant 45 thousand tonnes. Even the likes of the AN225 and the A380 are nowhere near that big.

In parts of continental europe they use the comma as a decimal seperator. All too often I see datasheets (I work in electronics) where the text is in english but the numbers are using european format. However the fact that there seems little reason to use three decimal places for a number like that and the fact they use , as a thousands seperator in the fuel section makes me think this probablly wasn't the source for the original error.

I suspect whoever wrote it somehow mixed up kilograms and tonnes and this may have been compounded on proofreading by the above issue of some countries using decimal commas.


Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.